查尔斯王子与黛安娜宣布婚约后,在电视采访中问及查尔斯王子他们夫妇是否相恋,黛安娜面带微笑迅速地代以回答“当然”,查尔斯却低声补充道“无论‘相恋’意味着什么。”查尔斯表现的不确定并不奇怪。爱情理论家和研究者已经花了大量的时间和精力试图弄清爱是什么,尽管有些人自认对这种尝试已经满意,但至今还没有一种爱的概念得到大家的一致认可

爱情概念化的问题,正如玛斯顿所认为的,“在英语中没有哪个词比爱这个词更混杂更惹人争议”。爱这个词之所以惹人争议,就如爱情理论家和学者苏珊·亨德里克和克莱德·亨德里克所说,“在西方国家乃至全世界,爱的语言都呈现枯竭状态。”也就是说,爱这个词被大量使用,用来描述对人和物的态度、情绪、情感和行为的一个庞大范围。在这方面,爱与许多其他的词没有区别,因为所有人类语言的特征都是一词多义。人类学家和语言学家罗伊·D·安德拉德说:“几乎没有一个词只有一种理解。”爱不是一个稀有词汇,因为爱有多重意义,没有单一的爱的定义。

爱这个词有多种意义,因此很难写出一个在所有条件下都无懈可击或绝对真实的关于爱的句子。人们使用爱这个词来表达某事,实际上用于在与人交流沟通的许多事情之中,尽管在英语中爱属于最多含义的词。当一个人这用个词来尝试沟通时,人们通常理解所表达的意义。例如,爱在短语“我爱冰激凌”中和在“我爱你”中有着不同的意义。例如,通常人们知道在普通的谈话中爱代表什么意义,因为他们可以从一些信息中分析爱的意义。如这是谁,在什么情境下,什么文化背景中,用这个词描述他或她对人或事情的态度、情绪、情感和行为。这是在使用的情境中明确爱的意义

因为在无数的各种情境中都会用到爱这个词,所以爱也有无数的各种含义。从那些希望建构一个简单的爱的定义和一套表征因果关系的规则系统的人的观点看,这个事实不乐观。然而,很少有人打消尝试此壮举的念头。为了从爱混杂的意义中提取出爱到底是什么这一定义,很多学者使用分类学试图把杂乱的爱的意义整理成几类,每一种类别反映一种爱。

爱的分类学至少从12世纪以来人们就一直尝试将各种各样的爱进行分类,上面展示的只是其中一种。实际上所有爱的分类学都始于对爱的语言的调查。对于人们爱的概念经常通过他们在口记小说、戏剧和其他文学作品中对爱的体验的描述来收集,或者在采访中或做问卷中直接发问,从而获得他们对爱情的理解。然后分类学者根据其相似性区分出爱的不同意义

文章来源:《爱情心理学(最新版)》.(美)斯腾伯格 韦斯 编著.世界图书北京出版公司.2010